Clonazepam Cheap

by catherine on March 8, 2010

Clonazepam cheap, Happy year of the tiger, everyone. ChinesePod is lively as ever; the entire team has now returned to Shanghai from trips home to their families all across China, köpa Clonazepam. Idaho ID , Taking hold of the enthusiasm that often accompanies the New Year, over the past few weeks we’ve been focusing on plans for content production in 2010.As many of you already know, Nevada NV Nev. , Cheap Clonazepam pills, ChinesePod has created nearly 1,400 lessons since its inception in 2006, cheap Clonazepam online. Kaufen Clonazepam, The archive is massive – and growing.

As we move forward we want to create more opportunities for user input, billig Clonazepam apotek, Ordering Clonazepam online without prescription, particularly regarding lesson content. While in the past we’ve asked you to provide us with topics that interest you, this year we hope to open things up a little bit more, Clonazepam cheap. What does this mean, Arizona AZ Ariz. . Lowest price Clonazepam, Series

First, we’re going to be focusing not only on individual lesson production, Clonazepam without prescription, Online Clonazepam, but on sets or series of lessons. You’ve been asking us to bring more structure to the site, buy generic Clonazepam, Cheapest Clonazepam online, and we have already started doing this in many ways. One way we’ve added structure is by producing lessons that build upon one another, billige Clonazepam apotek. Clonazepam cheap, But we recognize that set courses alone should not be the only way to approach Chinese language study. Billig kaufen Clonazepam, So in addition to these structured course-style sets, we’ll also be focusing on producing lessons on current events and contemporary topics in our individual lessons, discount Clonazepam. Generic Clonazepam, We work hard to keep the content at ChinesePod fresh and exciting, and one way that we’ll be going about this in 2010 is by addressing issues in the news and in pop culture, Clonazepam sale. Washington WA Wash. , Dialects

Finally, we recognize that in many places in China Mandarin is not the only spoken language, För Clonazepam online. Rabatt kaufen Clonazepam, In fact, nearly every part of China has its own local dialect, order Clonazepam online cheap. To address this, and to help foreigners get the most out of their daily interactions here, we plan to launch mini-series focusing on local dialects, Clonazepam cheap. Kansas KS Kans. , We could not have covered these dialects in our newbie lessons, as they do not constitute high-frequency language for Chinese learners (a person in Beijing wouldn’t need to know how to ask for a bathroom in the Xian dialect, Illinois IL Ill. , for example). Thus they will be (language-focused) extra content aimed at bringing more insight to Chinese life and culture. In honor of the city ChinesePod calls home, we will begin with Shanghainese. We hope to move on to beijinghua and more, but we’ll need your input to help decide which dialects deserve a close look.

How-to's Clonazepam cheap, In addition to these dialect shows, we will also be producing a series of how-to podcasts aimed at providing you, the user, with a greater range of tools and tricks you can use in your Chinese studies. We hope that these will improve your overall learning experience.

As we plan out our future content, it is important that we continue to receive user input. You have provided us with wonderful suggestions in the past, and we hope that you will respond to this post with your thoughts and suggestions regarding our future lessons. We hope that by bringing more structure to our archive of content and adding timely, relevant lessons to it, we will be able to continue to make ChinesePod the best place for Chinese language learning.

Similar posts: Comprar en línea Tafil-Xanor. Ordering Buspar online without prescription. Ordering Clonazepam no prescription. Cheap Buspar. Cheap Alprazolam online legally.
Trackbacks from: Clonazepam cheap. Clonazepam cheap. Clonazepam cheap. Generic Clonazepam. Köpa rabatterade Clonazepam.

{ 44 comments… read them below or add one }

George March 11, 2010 at 2:24 pm

I, for one, would love lessons with Cantonese dialect. I don’t know if I’m one of the few who are interested in Cantonese, or if many others share my interest.

I don’t quite understand the “How to’s” part of the blog. Do you mean that you guys are going to have a series on how to use the website more effectively, or how to study Chinese more effectively in general

George March 11, 2010 at 2:28 pm

oh, and I’d also be very interested in MinNan Hua (spoken in Fujian & Taiwan)

George March 11, 2010 at 2:29 pm

ok, sorry, I swear this is going to be my last one: 客家话/ Hakka Dialect.

Catherine (Praxis) March 12, 2010 at 11:55 am

@George – all great suggestions! To clarify the “how-to” podcasts, both kinds have been planned. The “How to use ChinesePod” podcasts are slated to come out first. After that we plan to have podcasts about Chinese learning tips (focused on the language itself, not our site).

Adam March 12, 2010 at 3:31 pm

Top of my list for dialects has to be Cantonese!! Been waiting for something like this from CPod. Keep up the awesome work guys!

hebaoli March 12, 2010 at 5:57 pm

Please, not too much pop culture. I appreciate that people might find it easy to digest, but there’s so much to learn in Chinese without spending too much time on words or phrases that might not be useful a few years from now.

In terms of how-to’s, a useful one are tips for systematically remembering tones on words. I wrote up a little how-to a few years ago – http://sites.google.com/site/mandarintones/ – which could easily be developed into a podcast.

pretzellogic March 12, 2010 at 6:21 pm

Actually, Cpod has been doing series for at least 2 years, possibly 3 with things like the Lao Wang series, the Peter the Canadian series, the Beauty Pageant series, the Saved by the Gong series and so on. Plenty on interpersonal relationships. What can you say about any upcoming series that will make it sound like Cpod is going to have something different than varying types of interpersonal relationships?

Xiao Liang March 12, 2010 at 6:22 pm

Hmn. While officially a dialect, Cantonese is so completely different, would be hard to cover its hugeness in a single lesson or set of lessons though, right? You’d need a whole cantonesepod.

Carlos March 12, 2010 at 7:58 pm

A few lessons on 世界博览会 would be nice, both from cultural and business standpoints, as well as what it means to the people in Shanghai. I read somewhere that China has invested even more on the World Expo than it did on the Olympics. It’s the first time that a developing country hosts the World Fair. Among Asian countries, only Japan has hosted before.

I think the “How-to’s” should have their own channel, i.e., like Qing Wen, so that we can easily find those strategies at any time. I think you guys should offer tips or outline a road map for a person to keep improving his or her Mandarin skill level if desired. The gap between Elementary and Intermediate levels seems *huge* (talking speed way faster, many more new words per lesson), how would one go about bridging that gap? Many if not most of us Cpoddies wish to achieve an Intermediate level, to be able to understand an average Chinese conversation and say a few things back and generally be functional in Chinese society. I think an accomplished Intermediate student would be able to do that, how do we get there? What is the best way to handle the material in an Elementary/Intermediate lesson? You can also suggest a different path for people that want to go much farther (people that want to be able to sing a KTV song in Chinese, for example) and for people that would just want to exchange a few pleasantries with Chinese folk, which was my original goal.

Tage March 13, 2010 at 6:05 am

Looking forward to the dialect mini series. I think it will be especially helpful to have dialogs with people speaking 普通话 with dialect accents. When you have learned som Chinese you often find yourself in situations where people understand what you are saying, but you have a hard time understanding, because of the accent.

pauley March 13, 2010 at 8:20 am

i would like to see a lesson on the nanjing dialect..i know it is closely related to mandarin but i still cant understand most people when they speak it…some insight into this would be great….

钟彼得 March 13, 2010 at 1:38 pm

2 things.
1. More specific grammar. I think CPod is great on conversation, but weak on grammar. I am learning grammar through formal teaching of Chinese, and it just confirms how many gaps there are while I have just used CPod.
2. More Menu Stealer stuff. Living in China means eating there. There are just so many foods, but you have only covered a small percentage. Keep it going especially for common menu items, including what the dish actually contains.
Thanks.

bicmatic March 13, 2010 at 11:04 pm

Any material on radicals would be welcome, as I have been told that learning characters is easier when you know more of the radicals that make them up.

Keep up the good work!

小Phil March 14, 2010 at 6:48 am

I like the dialect series idea. The Shanghai one will be useful to me. It might be a long shot, but I would also vote for 盐城话. (I don’t know if there is a better name for the dialect spoken in 盐城, and I don’t know if it is similar to any dialects spoken in more well-known cities.) I just want to talk to my in-laws better :-) .
When shall this roll out?

Ivor March 14, 2010 at 11:19 am

I agree with the above comment about the gap from elementary to intermediate – it would be good to have a structured series designed to get from one stage to the next. One of the main areas might be the Chinese words that frequently arise in an intermediate podcast. The series might also experiment with using more Chinese than elementary lessons, but with a more limited range of vocabulary and grammar and spoken at a slower pace, to help people get used to hearing more of the lesson in Chinese without being overwhelmed by it. The precise topic probably isn’t too important – most topics are already covered somewhere, but hopefully there would be scope to revise by using words in different contexts in successive weeks. Perhaps revision lessons for these classes could also be cumulative.

Regarding dialects, another vote for Cantonese.

Victoria March 14, 2010 at 11:40 am

I don’t know if there is a podcast on this – if there is, I haven’t been able to find it.

I don’t know about other countries, but in Australia, there are a ton of independent organisations and government departments that help regulate and monitor consumer products, ie. food, medicine, technology, services, infrastructure, etc. that help protect the consumer. This means that almost everything you purchase is pretty much “safe” I guess? I was wondering if something similar existed in China? And if it does, is it reliable? Who is it owned by (presumably the government)? So, I guess what I’m saying is that I’d love a podcast that would look at this side of China.

Also, I can’t wait for the dialect podcasts! They sound like a great addition!

Regarding the How-to podcasts, I hope you can add some advice for more intermediate/advanced learners of Chinese as well, as most of the “advice” information out there is aimed at beginners!

Thanks for such an awesome language learning community!

chris March 14, 2010 at 11:50 am

Another vote for minnanhua. My wife and inlaws are from Quanzhou, so a vested interest!

Cassandra March 14, 2010 at 1:35 pm

I agree that some help in getting from Elementary to Intermediate would be helpful. I wonder if it would help to actually repeat the same Elementary lesson in Intermediate style then Advanced style. With each level the vocabulary is increased, fluency is speeded up, and a new grammar technique is used but since the basic vocabulary and subject matter is the same it would be reinforced greatly.
In addition it would be great if there could be grammar sets with different grammatical styles and common idioms. Since I’ve lived in Taiwan and use the guided then I feel that my basic Chinese is ok but I really need to get past that to using more standard usage of the language and I think that will only happen if I have a better grasp on grammar, idioms, and comprehension.
I used the Guided version with Crystal as my teacher and I highly recommend using Guided as your teacher will also correct your tones and that has helped my pronounciation.
Thanks
Cassandra

chanelle77 March 14, 2010 at 3:00 pm

I vote for 南京话 and a series on (desperate) expat wives :-) !

Keith Robinson March 14, 2010 at 4:04 pm

I try and keep up with the lessons as they are published, as well as following my Teachers suggestions. I think it would be useful if at the end of each month there was some kind of Audio review that was a mash up of that months lessons at each level. Or some thing like the recently introduced “tests ” but focusing on that months lessons.( Rather than drawing on all the lessons avaialable at one level.)

Steve Corry March 14, 2010 at 5:18 pm

In reality Cantonese is an entirely different language isn’t it?

Based on population and the fact that you’ll find many people from Sichuan working anywhere in China, my vote is for some Sichuan dialect content.

bababardwan March 14, 2010 at 8:17 pm

Great post Catherine.Exciting stuff.The dialect stuff will be really interesting and will round out our Chinese education somewhat,and I’m particularly excited by the how to stuff.I’d like to reiterate in this regard that I think it’d be great if CPod could do a little course on radicals.Bit like the pinyin programme…it’s own channel.Video would be awesome.Let’s not be once bitten twice shy.I also hope that the SRS function to flashcards is still on the agenda.The addition of testing has been great but somehow,I feel there could be more done feedback wise…that is identifying gaps in knowledge.I think there could be some core knowledge at each level and measures to ensure that one has mastered those foundations.Even if it was just a list of vocab,and one could start by going down the newbie list and just checking that one has all that vocab under wraps and if not it could be identified [and maybe even a link to a lesson that then contains that vocab].I’d also like more tools on the site to tick off when I’ve done stuff.Thanks for asking for feedback and listening,
cheers,
baba

siteng 思騰 March 14, 2010 at 10:34 pm

I agree with baba regarding video materials–and emphatically NOT at the newbie and elementary levels (still images are perfectly fine for just naming things). Video lessons are invaluable for people (such as myself) at higher levels of study, but who have never been to China. I’m sure there are many people who do not have the opportunity, or the resources, to live in China for several months–perhaps the majority of ChinesePod users. Videos can provide a fraction of the benefits of full language immersion.

Of course, memorizing vocabulary lists and following subtle explanations are an important part of language learning, but they are also time consuming and labour intensive for the learner, and not always necessary. More importantly, at intermediate and higher levels, imagining all the details of a dialogue that give it context and meaning is psychologically exhausting. While progress is good, it is also very slow–linguistic effort is more profitably spent elsewhere.

Visually, the backdrop, the scene, the setting can often be understood immediately; the actions of the characters can correspond to their words; body language and facial expressions not only illustrate the meanings of appropriate words, but can also exemplify subtle, emotional significances of the language being used: significances that can be very hard to explain in a verbal commentary. With this kind of mimickry of immersion, linguistic effort can be concentrated more efficiently.

I’ve tried watching videos, movies, tv shows etc., but unsuccessfully. They’re not designed to aid language learning, but on the contrary, presuppose the kind of skill and understanding that comes from having already been immersed in the language. For them to be useful as language learning tools, scenes and dialogues need to be deliberately written so as to provide maximum pedagogical value. Now, I realize that video production is difficult, and labour intensive for you, the teachers. But I hope that you will consider this for the future (hopefully, the near future), as your resources develop.

(I hope this hasn’t been another one of my infinite epic responses–I get lost in the details of my explanations. I’ll find out when I hit the “Post Comment” button.)

Catherine (Praxis) March 15, 2010 at 10:09 am

@carlos The Expo is definitely a topic we’ll be covering!
@Keith Interesting suggestion – will explore this more!
@siteng Thanks for your very detailed defense of video. Will take your suggestions into consideration.

As per the rest of the suggestions – all very valuable. Thanks so much and keep the input coming!

john March 15, 2010 at 1:57 pm

Do you guys have a podcast or lesson where it’s just some native speakers chatting? I mean kind of like the advanced lessons but without the dialogs.

The reason I ask is because I feel like often times the dialogs are too stilted and unnatural, like “wow there are so many bicycles here!” “yeah didn’t you know china has lots of bicycles” “oooooh, I didn’t know that” “it’s so much different from western countries!!” “yeah, let’s talk about this bicycle thing the next time we meet.”

I’d rather just listen to some people chatting… they could even be chatting about bicycles.
I guess what I might be asking is can you recommend any good podcasts in Chinese?

Catherine (Praxis) March 15, 2010 at 2:40 pm

@john
We do! We have a channel called “Media” and these lessons are basically conversations between native speakers. The hosts choose a topic (a viral video, an article), post a link to that content, and then discuss it in the podcast. To date, we’ve produced about 80 of them. Should be lots to sift through! Check them out here.

dahouxiaohou March 15, 2010 at 10:09 pm

Hey Catherine –

this might be a long shot, it would certainly be hard to accomplish and it probably shouldn’t be mentioned in terms of dialects, but…

I’d love a lesson on some basic Uighur phrases. Just “hello, thanks, 2 of those etc… ”

I’m moving to Xinjiang, so I have a vested interest of course, but there are also opportunities for most people to interact with Uighurs in most big cities. Perhaps “Restaurant Uighur”?

Anyways, worth a shot!

ruzhan March 16, 2010 at 1:23 am

Very much looking forward to the dialect series. My preferences (most preferred first): Cantonese; Southwestern (e.g., Chengdu) Mandarin; Minnan (including Chaoshan).

Obviously, I’m hoping for a lot of help with nanfang fangyan. The South will rise again!

The_Orlonater March 16, 2010 at 2:04 am

I also would like add to a Cantonese suggestion.

Chris March 16, 2010 at 11:12 am

I might also add to the voices regarding Cantonese. I can understand Shanghainese is more practical, given the location of Chinesepod (it’s also a very interesting dialect in it’s own right), but Cantonese would be great!!

Mark March 16, 2010 at 12:57 pm

I think that as one increases in ability, one needs progressively more input to progress further. I also find the combination of a transcript and a recording of the dialog very useful for study. So, I would like to see more input like this at the advanced level, even if it is just someone reading an interesting newspaper article or blog posting. (The media lessons that are just a video clip with some discussion on the side are very difficult for me to make use of.)
I am also in the habit of “Pimslerizing” the U and UI lessons. I play repeat after me while I commute. It would be great if Cpod spared me the effort or editing the dialog recordings to insert silences, but that I probably just my personal peccadillo.

Catherine (Praxis) March 16, 2010 at 2:37 pm

@dahouxiaohou I, too, would be very interested to hear shows on this! It’s something we can consider, as well. One of the obstacles for this particular language is that it is a Turkic language, not a part of the Sino-Tibetan family. Fascinating, nonetheless!

@Mark Thanks for your suggestions. Great ideas! Transcripts are indeed very useful. We’ll have to experiment with media lessons – the challenge is how to keep it interesting and engaging! P.S. not enough people use the word peccadillo when posting, so thank you!

Todd March 16, 2010 at 5:54 pm

I’m not very keen on learning dialects. I think Mandarin is challenge enough for me. I would love CPod to do some mini-series. An ongoing story with family, work, romance, whatever you like, would be more interesting to follow and it’s a fun way to learn the language.

meimoya March 16, 2010 at 7:07 pm

So glad to see someone else interested in 潮州话ChaoZhou hua! I’d also be interested in 台山话, aka. ToiSam wah…with so many Cantonese from TaiShan having emigrated around the world, it should be easy(ish) to find someone to practice with!

Sandra Rosenzweig March 17, 2010 at 8:20 am

I’m delighted to have the chance to experience other dialects. I won’t become a fluent Shanghainese, for example, speaker, but maybe I’ll understand a little of what I hear. (I spent three months with my daughter’s former mother-in-law. She was from Anhui, although she had lived in Nanjing for about 25 years. Her three sons were just about the only people in Nanjing who understood her. She and I did a lot of play acting.)

Chris March 17, 2010 at 2:58 pm

I agree with Mark, transcripts are invaluable. Really great at the advanced or media level would be the actual Chinese discussions transcribed, not just the dialogue. I realise this is asking a lot, since the discussions often run for 15-20 minutes!

Kellen March 17, 2010 at 6:17 pm

“In reality Cantonese is an entirely different language isn’t it?”

Yeah. But then so is Shanghainese.

“Based on population and the fact that you’ll find many people from Sichuan working anywhere in China, my vote is for some Sichuan dialect content.”

Couldn’t agree more. Isn’t like 1 out of 50 people on Earth from Sichuan/Chongqing? Read that somewhere, but probably in something like Oracle Bones. At any rate, that would be something I’d pay for.

Fiona March 18, 2010 at 1:30 pm

Yunnanhua please!

Justin March 18, 2010 at 2:19 pm

Would Ningbonese be of use to anyone else? Also, does ChinesePod offer some type of resource for learning various measuring words something akin to a “Measuring-Word Dictionary”?

Ivor March 21, 2010 at 9:29 am

I agree with Cassandra’s suggestion about putting together sets of lessons at different levels – these could give the chance to break down the content of an intermediate lesson into several elementary lessons. It may be possible to link some existing elementary lessons to new intermediate lessons as they come out

Jenny March 22, 2010 at 8:29 pm

Just putting in my two cents, which seems to be the same as many other people’s two cents. But anyway, I’m looking forward to Cantopod! Cheng neidei gao ngo gong Gongdongwa.
I used to know Cantonese as well as English but I’ve forgotten most of it. And I really need to learn to read (the most common versions of) the phonetic transcriptions so I can learn from books as well as from podcasts. So can you teach us that or make something like a pinyin and tones reference chart with audio? By the way, which are the most commonly used phonetic systems? It seems every Cantonese book I pick up uses a different system and some phrase books make up their own version. Thanks.

Brian D. April 11, 2010 at 7:29 pm

Shanghainese and the other Wu dialects would be great. Since Shanghai is pretty much the center of the modern Chinese universe (despite Beijing’s attempts) Shanghainese would be more “high value” and “high frequency” than some of the provincial dialects. As far as Cantonese, it’s really a separate language, not to mention a little redundant since Mandarin and English are often spoken in Hong Kong — so it’s not difficult to be understood in some form there. With Shanghainese (and the related Suzhou-hua and other Wu dialects) it’s give C-Pod listeners the most bang for the buck. As far as those who suggest Sichuan dialect because “they’re all over China” — that’s not a strong reason because Sichuan dialect is only the day-to-day language in Sichuan but the transplants speak Mandarin. (Not many shopkeepers doing business in Sichuanese outside of Sichuan.) Besides, the Mandarin folks cover the northern parts of China (including Beijing) — so let’s give Shanghai more representation in the linguistic millieu. As far as those villager dialects — interesting, but not as high value to the largest number of people.

Tony April 13, 2010 at 7:49 pm

Cantonese may technically be a dialect, but for all practical purposes, it is a language in its own right. I know that in Australia we have just as many people from Hong Kong as we do from mainland China. Walk down Chinatown and you hear mostly Cantonese, not Mandarin.

Dialects such as Shanghainese are a novel idea, and I can imagine they’d be fun for people wanting an audio version of a phrasebook if they decide to visit a particular area of China. But for foreigners, it’s pretty standard that if you want to travel to China, Mandarin is the one you need to learn and most people speak it (unless you go to some out of the way place). Shanghainese etc don’t seem to be the sorts of languages the majority of people would learn to be truly fluent – just for a bit of fun and a bit of basic vocabulary if they find themselves in a tight spot.

I’m not putting down the idea of Shanghainese, but for practical purposes, I’m sure a lot of people would agree with me that Cantonese would serve a higher volume of people on a more practical level (and I’m sure you’d have more people willing to part with their cash for Cantonese lessons over other dialects). Not everyone in Hong Kong speaks Mandarin, but they all speak Cantonese. And outside of China, it’s almost impossible to learn. You can do short courses, but that’s about it – because it’s not the ‘official’ language of China. Digging around online I’ve only really found scraps here and there for online lessons too.

If you brought out a dedicated CantoPod you would corner the market – because there is nothing else out there! There is a huge untapped market for you literally waiting at your doorstep.

Richard April 25, 2010 at 12:26 pm

After Shanghainese and Cantonese, I believe Sichuanese would be very useful. Chongqing and Chengdu are both large business centres with rising foreign investment and have more and more Westerners visiting them.

Leave a Comment

{ 2 trackbacks }

Previous post:

Next post: